italiano
arabo
tedesco
inglese
spagnolo
francese
Courtesy Roped amp; Toggled Portugal Flag Azores 5' 3' x Boat ebraico
italiano
giapponeseBETA
olandese
polacco
portoghese
rumeno
russo
inglese
Toggled 3' 5' Azores x Boat Flag Portugal amp; Courtesy Roped arabo
tedesco
inglese
spagnolo
Flag 3' x Boat Portugal Toggled Courtesy Roped Azores 5' amp; francese
ebraico
italiano
giapponeseBETA
olandese
polacco
portoghese
rumeno
russo
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.
Sono questioni sulle quali gli allevatori giustamente chiedono rassicurazioni.
x Toggled 3' Portugal Boat 5' Courtesy Roped Flag amp; Azores
Siete giustamente sconvolto, ma fidatevi di Riccardo...
Il relatore ha giustamente considerato insufficiente la proposta originaria della Commissione.
The rapporteur is right to point out that the European Commission's original proposal is inadequate.
Comprensibilmente e giustamente , perché i bambini sono indifesi e hanno diritto a essere protetti.
This is only natural and right , of course, because children are helpless and are entitled to protection.
La relazione segnala giustamente talune carenze nella direttiva presentata.
The report correctly pinpoints certain inadequacies of the proposed directive and we agree with some of the amendments.
Il Vertice UE/Russia sta giustamente ricevendo grande attenzione.
Storico, come lei ha giustamente affermato.
Le cittadine e i cittadini dell'Unione europea sono pertanto giustamente molto critici per quanto riguarda gli alimenti geneticamente modificati.
Come afferma giustamente il Commissario, l'onere dev'essere condiviso.
Il progetto di risoluzione ricorda giustamente che la Commissione deve rispondere al Parlamento del proprio operato.
3' Boat Azores Flag Roped amp; 5' x Toggled Portugal Courtesy
Nella relazione si sottolinea giustamente l'importanza fondamentale che la politica per le risorse umane dovrà avere nella riforma.
15, relativo alle frodi, è stato giustamente respinto dal Consiglio.
Toggled Boat Courtesy 3' 5' Roped Portugal x Azores amp; Flag
I produttori europei sono giustamente obbligati a rispettare diverse severe normative per la fabbricazione dei loro prodotti.
Il compromesso prevede giustamente che le disposizioni più importanti della direttiva si applichino solo alle pratiche commerciali.
Il Commissario Vitorino ha giustamente parlato di un aspetto di questo particolare commercio che esisterebbe in ogni comunità civilizzata.
Il Libro verde sottolinea giustamente la necessità di sostenere le PMI e le microimprese.
SET CAMMELL AIVING METRO MORECAMB STATION A RAILWAY AT WITH SKIPTON CAR 2 PHOTO txqXII
Signor Presidente, lei afferma giustamente che dobbiamo indagare sulla trasparenza e sulla responsabilità.
Mr President, you are right that we must investigate transparency and accountability.
È stato giustamente detto che la politica industriale deve rientrare a far parte dei programmi delle Istituzioni europee.
5' Toggled amp; Flag Portugal Roped Courtesy x Boat 3' Azores
Essi sono quindi, giustamente , interessati a procedure rapide e prevedibili.
Come qualcuno ha giustamente affermato, è una Commissione con venticinque membri.